000 -LEADER |
fixed length control field |
05543cam a2201057 i 4500 |
001 - CONTROL NUMBER |
control field |
23021147X |
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER |
control field |
OSt |
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION |
control field |
20190411185530.0 |
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION |
fixed length control field |
180918s2018||||be a###frb 001 0 fre d |
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER |
International Standard Book Number |
9782804706289 (br) |
024 3# - OTHER STANDARD IDENTIFIER |
Standard number or code |
9782804706289 |
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER |
System control number |
(OCoLC)1055532506 |
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER |
System control number |
ALP000928748 |
040 ## - CATALOGING SOURCE |
Original cataloging agency |
ABES |
Language of cataloging |
fre |
Description conventions |
AFNOR |
Transcribing agency |
JCRC |
082 0# - DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER |
Classification number |
407.1 |
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME |
Personal name |
Defays, Jean-Marc |
245 10 - TITLE STATEMENT |
Title |
Enseigner le français langue étrangère et seconde : |
Remainder of title |
approche humaniste de la didactique des langues et des cultures / |
Statement of responsibility, etc. |
Jean-Marc Defays. |
250 ## - EDITION STATEMENT |
Edition statement |
2e éd. |
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. |
Place of publication, distribution, etc. |
Bruxelles : |
Name of publisher, distributor, etc. |
Mardaga supérieur, |
Date of publication, distribution, etc. |
2018. |
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION |
Extent |
346 p. : |
Other physical details |
ill., couv. ill. en coul. ; |
Dimensions |
22 cm. |
440 ## - SERIES STATEMENT/ADDED ENTRY--TITLE |
Title |
Psy : théories, débats, synthèses |
500 ## - GENERAL NOTE |
General note |
No. 19 dans la Collection Psy : théories, débats, synthèses. |
504 ## - BIBLIOGRAPHY, ETC. NOTE |
Bibliography, etc. note |
Bibliogr. p. [325]-336. Index. |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
« L’enseignement du français langue étrangère et seconde (FLES) ne cesse de se développer dans les pays francophones ou non francophones, dans les écoles, les universités ou diverses autres institutions, tandis que le métier de professeur de FLES devient de plus en plus exigeant vu la spécificité et la variété de ses publics, de ses conditions et de ses enjeux. |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
Cet ouvrage d’introduction et de référence est destiné aux futurs enseignants de FLES en cours de formation comme aux professeurs plus expérimentés qui souhaitent actualiser leurs connaissances et leurs pratiques, se réorienter ou se spécialiser pour enseigner le/en français à des allophones. |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
À leur intention sont présentés de manière aussi systématique qu’accessible les différents aspects de l’enseignement du FLES, en alternant explications scientifiques, réflexions théoriques et conseils pédagogiques. L’approche humaniste ici adoptée place l’enseignant et l’apprenant au centre des perspectives et des préoccupations, et s’appuie autant sur leur motivation et leur créativité que sur les méthodes ou les ressources qui sont actuellement à leur disposition. |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
Sans prescrire de règles générales, de solutions toutes faites, de leçons toutes prêtes, le propos est d’expliquer les tenants et aboutissants des démarches communicatives, interculturelles et cognitives en faveur d’un apprentissage stimulant, efficace, épanouissant. |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
La première version de cet ouvrage a été primée par l’Académie Royale de Belgique et traduite en chinois. » (4e de couverture) |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
TABLE DES MATIÈRES : |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
Avant-propos |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
Chapitre I Analyser les enjeux, les principes et le cadre de la didactique des langues et des cultures |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
1. Les nouvelles perspectives<br/> |
Title |
1.1 Trois changements radicaux<br/> |
-- |
1.2 Progrès ou innovations ?<br/> |
-- |
1.3 D'un extrême à l'autre<br/> |
-- |
1.4 Langue de culture ou langue de service ?<br/> |
-- |
1.5 Pour une didactique humaniste, écologique, douce et durable |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
2. Le cadre de la didactique du français langue étrangère et seconde<br/> |
Title |
2.1 L'utilité et la nouveauté relatives de la didactique des langues et des cultures<br/> |
-- |
2.2 Une reconnaissance progressive et problématique<br/> |
-- |
2.3 Quelques définitions provisoires<br/> |
-- |
2.4 La complexité et la variété de l'enseignement d'une langue et d'une culture étrangère |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
Chapitre II Explorer, expliquer et exploiter la langue sous tous ses aspects |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
1. Les rôles, les usages et les images de la langue<br/> |
Title |
1.1 Les fonctions de la langue<br/> |
-- |
1.2 Les statuts de la langue<br/> |
-- |
1.3 Langue maternelle, étrangère, seconde<br/> |
-- |
1.4 Les représentations et la conscience de la langue |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
2. Le fonctionnement de la langue : les différentes théories<br/> |
Title |
2.1 La langue est une représentation<br/> |
-- |
2.2 La langue est une collection de règles<br/> |
-- |
2.3 La langue est une structure<br/> |
-- |
2.4 La langue est un instrument de communication<br/> |
-- |
2.5 La langue est une activité sociale<br/> |
-- |
2.6 La langue est un moyen d'(inter)action<br/> |
-- |
2.7 La langue est un mode d'expression |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
3. Les domaines de la langue<br/> |
Title |
3.1 La prononciation<br/> |
-- |
3.2 Le vocabulaire<br/> |
-- |
3.3 La grammaire<br/> |
-- |
3.4 Au-delà de la phrase |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
4. Les variétés dans la langue<br/> |
Title |
4.1 Les variétés géolinguistiques et sociolinguistiques<br/> |
-- |
4.2 La langue orale et la langue écrite<br/> |
-- |
4.3 Les genres de discours |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
Chapitre III Harmoniser les cultures, orchestrer la communication dans la classe et en dehors |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
1. La perspective culturelle<br/> |
Title |
1.1 Définition, fonctions et fonctionnement de la culture<br/> |
-- |
1.2 Les différentes conceptions de la culture<br/> |
-- |
1.3 Les contenus et expressions culturelles<br/> |
-- |
1.4 Les cultures de la classe de langue |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
2. La perspective communicative<br/> |
Title |
2.1 De la langue à la communication<br/> |
-- |
2.2 Les modèles de la communication |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
3. D'autres contenus |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
Chapitre IV Mobiliser les acteurs de l'enseignement-apprentissage et dynamiser leurs interactions |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
1. Un partenariat |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
2. Les apprenants<br/> |
Title |
2.1 Le profil des apprenants<br/> |
-- |
2.2 Les réactions des apprenants (au commencement de l'apprentissage) |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
3. Les enseignants<br/> |
Title |
3.1 Le profil des enseignants<br/> |
-- |
3.2 Les rôles des enseignants |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
4. Les condisciples |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
5. Les autochtones |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
6. Les autres acteurs |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
7. Les modèles d'interactions |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
8. Les relations avec l'institution, le monde extérieur |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
Chapitre V S'adapter à la variété des circonstances et des conditions d'enseignement |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
1. Le pays, la communauté<br/> |
Title |
1.1 Dans un pays ou une communauté entièrement francophone<br/> |
-- |
1.2 Dans un pays ou une communauté non francophone<br/> |
-- |
1.3 Dans un pays ou une communauté partiellement francophone |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
2. L'apprentissage en milieu scolaire ou « naturel »<br/> |
Title |
2.1 Les apprentissages guidé et non guidé<br/> |
-- |
2.2 L'immersion |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
3. La classe de langue dans l'institution<br/> |
Title |
3.1 Les types d'institutions<br/> |
-- |
3.2 Les rapports entre la classe de langue et les autres classes à l'école<br/> |
-- |
3.3 Des rapports entre la classe de langue et le monde extérieur |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
4. Le facteur temps<br/> |
Title |
4.1 L'âge auquel débuter<br/> |
-- |
4.2 L'âge dans le profil des apprenants<br/> |
-- |
4.3 Le rythme de l'enseignement |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
Chapitre VI Susciter la motivation, définir les objectifs, développer et évaluer les connaissances et les compétences |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
1. Les motivations, les attentes, les besoins<br/> |
Title |
1.1 Les motivations<br/> |
-- |
1.2 Les besoins<br/> |
-- |
1.3 Les attentes |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
2. Les connaissances, les savoirs, les compétences<br/> |
Title |
2.1 Une première approche<br/> |
-- |
2.2 Les types de savoirs<br/> |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
3. Les finalités et les objectifs<br/> |
Title |
3.1 De la rentabilité en enseignement des langues<br/> |
-- |
3.2 Les finalités<br/> |
-- |
3.3 Les objectifs |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
4. L'évaluation, les niveaux<br/> |
Title |
4.1 Les principes<br/> |
-- |
4.2 Les types d'évaluation<br/> |
-- |
4.3 Les qualités d'un bon test<br/> |
-- |
4.4 Des difficultés d'évaluer la production et la communication linguistiques<br/> |
-- |
4.5 Les niveaux |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
Chapitre VII Comprendre et stimuler les processus d'apprentissage |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
1. Principes et processus généraux de l'apprentissage |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
2. Les différentes thèses relatives à l'apprentissage des langues<br/> |
Title |
2.1 De la spécificité du langage (humain)<br/> |
-- |
2.2 De l'universalité de la langue<br/> |
-- |
2.3 L'inné et l'acquis |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
3. Les activités mentales et l'acquisition d'une langue<br/> |
Title |
3.1 La spécialisation du cerveau<br/> |
-- |
3.2 Les processus mentaux d'acquisition d'une langue : grammaires explicite et implicite<br/> |
-- |
3.3 La progression par paliers : la théorie des interlangues |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
4. L'apprentissage et l'enseignement de la langue maternelle et des langues étrangères<br/> |
Title |
4.1 Comparaison des processus mentaux<br/> |
-- |
4.2 Comparaison des conditions d'apprentissages<br/> |
-- |
4.3 Comparaison des différents types de bilinguismes |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
5. Les stratégies d'apprentissage des langues<br/> |
Title |
5.1 Sur le plan linguistique<br/> |
-- |
5.2 Sur le plan (méta)cognitif |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
Chapitre VIII Choisir, programmer et optimaliser les activités d'enseignement<br/> |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
1. Les interventions de l'enseignant<br/> |
Title |
1.1 Les besoins communicatifs<br/> |
-- |
1.2 L'exposition aux données (linguistiques, métalinguistiques, paraverbales, contextuelles)<br/> |
-- |
1.3 L'attention, la rétention<br/> |
-- |
1.4 Le système d'interlangue |
-- |
1.5 La production et la réaction<br/> |
-- |
1.6 Le mode d'intervention |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
2. Les principales méthodes d'enseignement des langues étrangères<br/> |
Title |
2.1 La méthode grammaire-traduction<br/> |
-- |
2.2 Les méthodes directes<br/> |
-- |
2.3 Les méthodes structuro-behavioristes<br/> |
-- |
2.4 Les approches communicatives |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
3. La programmation et la progression de l'enseignement<br/> |
Title |
3.1 La séquence<br/> |
-- |
3.2 La séance<br/> |
-- |
3.3 La programmation en spirale |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
4. Les pratiques de classe<br/> |
Title |
4.1 La compréhension orale<br/> |
-- |
4.2 L'expression orale<br/> |
-- |
4.3 La prononciation<br/> |
-- |
4.4 La compréhension écrite<br/> |
-- |
4.5 L'expression écrite<br/> |
-- |
4.6 La grammaire<br/> |
-- |
4.7 Le vocabulaire |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
5. Les ressources et les supports<br/> |
Title |
5.1 La langue et les autres langages<br/> |
-- |
5.2 Les manuels et les autres ouvrages<br/> |
-- |
5.3 Les documents authentiques<br/> |
-- |
5.4 Les documents audiovisuels<br/> |
-- |
5.5 Internet |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
Conclusion : À vous de jouer ! |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
Index des notions |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
Bibliographie |
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name entry element |
Français (Langue) |
General subdivision |
Étude et enseignement |
-- |
Allophones. |
Source of heading or term |
ram |
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name entry element |
Langues |
General subdivision |
Étude et enseignement. |
Source of heading or term |
ram |
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name entry element |
Éducation interculturelle. |
Source of heading or term |
ram |
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name entry element |
Recherche qualitative. |
Source of heading or term |
ram |
760 0# - MAIN SERIES ENTRY |
Title |
Psy : th�eories, d�ebats, synth�eses |
Related parts |
19 |
Record control number |
(ABES)125019947 |
830 #0 - SERIES ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE |
Uniform title |
Psy : théories, débats, synthèses ; |
Volume/sequential designation |
19 |
856 ## - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS |
Uniform Resource Identifier |
<a href="https://www.editionsmardaga.com/catalogue/enseigner-francais-langue-etrangere-seconde/">https://www.editionsmardaga.com/catalogue/enseigner-francais-langue-etrangere-seconde/</a> |
Public note |
Site de l'éditeur. |
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA) |
Source of classification or shelving scheme |
|
Koha item type |
Livres |