Le Dodécaèdre ou Douze cadres à géométrie variable / Paul Glennon ; traduit de l'anglais (Canada) par Catherine Khordoc, sous la direction de Marc Charron et de Julie Stéphanie Normandin.
Par : Glennon, Paul.
Collaborateur(s) : Charron, Marc | Normandin, Julie Stéphanie | Khordoc, Catherine.
Collection : Traduction littéraire ; Literary Translation. Éditeur : Ottawa, ON : Les Presses de l'Université d'Ottawa, 2010Description :365 p. : couv. ill. en coul. ; 20 cm.ISBN : 9782760307117 (br).Titre associé : Douze cadres à géométrie variable.Titres uniformes : Dodecahedron. Français Ressources en ligne : Site de l'éditeur. | Vérifier auprès des bibliothèques de l'UO. Publié aussi en version électroniqueType de document | Site actuel | Collection | Cote | Numéro de copie | Statut | Date d'échéance | Code à barres |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Livres | CR Julien-Couture RC (Learning) Fiction | Fiction | LEC GLE (3) (Parcourir l'étagère) | 1 | Disponible | A028087 |
Parcourir CR Julien-Couture RC (Learning) Étagères , Localisation: Fiction , Code de collection: Fiction Fermer l'étagère
LEC DUB 2-3 L'homme aux yeux de loup / | LEC FAY 2-3 Petit pays : | LEC FEL Comment réussir un bon petit couscous : | LEC GLE (3) Le Dodécaèdre ou Douze cadres à géométrie variable / | LEC GOG 3 Les âmes mortes / | LEC GOG 3 Les nouvelles de Pétersbourg / | LEC HOU 3 Sérotonine / |
Nouvelles.
Traduction de: The dodecahedron.
Dans la bibliothèque de mon père
Le complot pour cacher l'Amérique
Le Shéhérazade américain
Les chroniques de Ténébris
Le collectionneur
Pourquoi il n'y a pas de pingouins ?
Kepler en orbite : chapitre premier
Le polygame
Jeu de société
Quelques coupures de presse pour mon article
La dernière histoire
Histoire de plagiat
Postface de l'auteur
Postface des traductrices et des traducteurs.
« Un jeune garçon avale les pages de cinq livres dans lesquels croit-il, se trouve le code qui pourrait permettre à un capitaine et à ses acolytes de retracer son père disparu. Afin de sauver sa vie, un explorateur se voit contraint de raconter à la tribu amérindienne qui le retient prisonnier les histoires qu’il connaît, qu’il crée ou qu’il combine. Une femme ravissante se plaît à réinventer sa propre histoire lors des soirées mondaines. Perdu sur les glaces à la dérive dans l’Atlantique Nord, un autre explorateur est tourment. Par les sempiternelles questions d’un enfant. Mais ce jeune garçon n’est-il pas celui qui a englouti des livres dans la bibliothèque ? Et cette femme qui joue des rôles n’est-elle pas le personnage d’un récit concocté par la machine à histoire mentionnée dans l’article d’une revue spécifique?
Dans Le Dodécaèdre ou Douze cadres à géométrie variable, Paul Glennon manie douze genres littéraires (roman policier, journalisme d’enquête, récit d’aventure…), insufflant à chacun une part d’étrangeté pour créer douze univers distincts réunis dans une structure finement ciselée. Pour la version française de ce livre où chaque histoire apporte un nouvel éclairage sur celles qui l’avoisinent, douze traducteurs se sont livrés à leur tour au jeu des cadres à géométrie variable. » (4e de couverture)
Publié aussi en version électronique
Il n'y a pas de commentaire pour ce document.