Banniere
Vue normale Vue MARC Vue ISBD

L'oral et l'écrit en didactique des langues romanes / sous la direction de Jean-Marc Defays et Deborah Meunier.

Par : Defays, Jean-Marc.
Collaborateur(s) : Defays, Jean-Marc | Meunier, Deborah | Réseau Latinus | Université de Liège.
Collection : Latinus. Éditeur : Montpellier : Éditions Cladole, 2013Édition : 1e éd.Description :192 p. : couv. ill. en coul. ; 24 cm.ISBN : 9791090585034 (br).Sujet(s) : Langues romanes -- Étude et enseignement -- Congrès | Français (Langue) -- Étude et enseignement -- Allophones -- Congrès | Enseignement assisté par ordinateur -- CongrèsRessources en ligne : Vérifier auprès des bibliothèques de uOttawa.
Dépouillement complet :
« Les rapports entre l’oral et l’écrit ont toujours représenté une pierre angulaire pour les différentes méthodes de langues qui ont privilégié tantôt l’une, tantôt l’autre, en proposant des cloisonnements, des successions, des transferts, des combinaisons parfois très systématiques et contraignants.
À l’heure actuelle, on ne donne plus véritablement de consignes précises aux enseignants et, partant, aux apprenants, sur la manière d’acquérir les compétences orales et écrites, et comment en articuler le développement.
On prend généralement modèle sur les conditions de la communication authentique où l’oral et l’écrit entrent dans des combinaisons variables en fonction des genres de discours (quotidiens ou spécifiques).
Le Colloque Latinus tenu à Liège du 24 au 26 novembre 2011 a donné l’occasion de faire le point sur les théories et pratiques relatives à la problématique oral-écrit, à décliner en fonction des programmes, des profils des apprenants, des méthodes et des conditions d’enseignement, des compétences plus précises à acquérir (prononciation, fluidité, correction, etc.).
Les contributions de cet ouvrage abordent la problématique par le biais des pratiques de classes, des nouvelles technologies de communication, de l’analyse et du traitement des erreurs, de la formation à l’interprétariat, des représentations et motivations, des méthodes et des manuels, des conditions d’apprentissage, des transferts de compétences, des interférences linguistiques, de l’acquisition de l’orthographe, des procédures d’évaluation, et des curricula. » (4e de couverture)
TABLE DES MATIÈRES :
I. Discours sur l'enseignement de l'oral et l'écrit 1. Quelques rappels et réflexions sur les rapports entre l'oral et l'écrit en langue et en didactique des langues / Jean-Marc Defays 2. L'oral selon la « Didactique des langues vivantes » de François Closset (1950) : savoirs et techniques nécessaires à l'enseignant / Michel Berré
II. L'oral, l'écrit et les nouvelles technologies 3. Les relations entre l'oral et l'écrit dans le contexte d'utilisation des TIC : pratiques et représentations d'étudiants universitaires en français langue étrangère ou seconde / Olivier Dezutter, Françoise Bleys, Haydée Silva, Yvonne Cansigno, Cynthia Eid, Audrey Thonard 4. De l'oral écrit en situation de Communication Médiée par Ordinateur (CMO) en classe de langue / Virginie Polge-Loï 5. L'articulation de l'oral et de l'écrit dans les formations en ligne @LTER / Audrey Thonard et al.
III. Genres de discours et problématique lingusitique de l'oral/écrit 6. De l'argumentation écrite à l'argumentation orale en FLE / Vincent Louis 7. Le développement des compétences argumentatives orales et écrites des élèves en roumain langue maternelle / Anca Gata 8. Quels outils pour enseigner à interagir à l'oral au niveau A1 ? Du « Cadre Europeén Commun de Référence pour les langues » aux manuels de FLE / Simona Ruggia 9. Le développement de la jonction interpropositionnelle à l'oral et à l'écrit chez des apprenants néerlandophones de FLE / Aurélie Welcomme et Michel Pierrard 10. De l'incidence du contexte sur les choix orthographiques en FLE : étude de cas dans une classe de B1 / Frédéric Saenen
IV. Les interactions entre langue parlée et langue écrite dans les tandems linguistiques Enquêtes et pratiques de classe / Annick Englebert, Noémie Cytryn, Alice Ventura, Sabina Gola 11. « Il parle comme un livre ... » / Patricia Gardies 12. Formation des interprètes de conférences. Ce qui se conçoit bien s'énonce clairement, même dans une autre langue / Catherine Gravet 13. État des lieux du projet bilatéral ULg / UMP 2009-2011 « Mise en place d'un système d'évaluation, d'un test de positionnement selon le Cadre Européen Commun de Référence, et de modules d'appui linguistique à l'enseignement scientifique » / Samia Hammami et Laurence Wéry 14. Enseignement/apprentissage de l'oral et de l'écrit en contexte universitaire : une approche centrée sur les besoins de l'étudiant / Marie-Claude Dansereau
Ce document apparaît dans les listes : ILOB_OLBI
Mots-clés de cette bibliothèque : Pas de mots-clés pour ce titre. Connectez-vous pour créer des mots-clés.
    Classement moyen: 0.0 (0 votes)
Type de document Site actuel Collection Cote Numéro de copie Statut Date d'échéance Code à barres
 Livres Livres CR Julien-Couture RC (Teaching)
General Stacks
Non-fiction MET LAT (Parcourir l'étagère) 1 Disponible A026534
 Livres Livres CR Julien-Couture RC (Teaching)
General Stacks
Non-fiction MET LAT (Parcourir l'étagère) 2 Disponible A029338

Ouvrage rassemblant 15 interventions issues de la rencontre scientifique du Réseau Latinus organisée à l'université de Liège en novembre 2011.

Vol. 4 de la collection Latinus.

« Les rapports entre l’oral et l’écrit ont toujours représenté une pierre angulaire pour les différentes méthodes de langues qui ont privilégié tantôt l’une, tantôt l’autre, en proposant des cloisonnements, des successions, des transferts, des combinaisons parfois très systématiques et contraignants.

À l’heure actuelle, on ne donne plus véritablement de consignes précises aux enseignants et, partant, aux apprenants, sur la manière d’acquérir les compétences orales et écrites, et comment en articuler le développement.

On prend généralement modèle sur les conditions de la communication authentique où l’oral et l’écrit entrent dans des combinaisons variables en fonction des genres de discours (quotidiens ou spécifiques).

Le Colloque Latinus tenu à Liège du 24 au 26 novembre 2011 a donné l’occasion de faire le point sur les théories et pratiques relatives à la problématique oral-écrit, à décliner en fonction des programmes, des profils des apprenants, des méthodes et des conditions d’enseignement, des compétences plus précises à acquérir (prononciation, fluidité, correction, etc.).

Les contributions de cet ouvrage abordent la problématique par le biais des pratiques de classes, des nouvelles technologies de communication, de l’analyse et du traitement des erreurs, de la formation à l’interprétariat, des représentations et motivations, des méthodes et des manuels, des conditions d’apprentissage, des transferts de compétences, des interférences linguistiques, de l’acquisition de l’orthographe, des procédures d’évaluation, et des curricula. » (4e de couverture)

TABLE DES MATIÈRES :

I. Discours sur l'enseignement de l'oral et l'écrit
1. Quelques rappels et réflexions sur les rapports entre l'oral et l'écrit en langue et en didactique des langues / Jean-Marc Defays
2. L'oral selon la « Didactique des langues vivantes » de François Closset (1950) : savoirs et techniques nécessaires à l'enseignant / Michel Berré

II. L'oral, l'écrit et les nouvelles technologies
3. Les relations entre l'oral et l'écrit dans le contexte d'utilisation des TIC : pratiques et représentations d'étudiants universitaires en français langue étrangère ou seconde / Olivier Dezutter, Françoise Bleys, Haydée Silva, Yvonne Cansigno, Cynthia Eid, Audrey Thonard
4. De l'oral écrit en situation de Communication Médiée par Ordinateur (CMO) en classe de langue / Virginie Polge-Loï
5. L'articulation de l'oral et de l'écrit dans les formations en ligne @LTER / Audrey Thonard et al.

III. Genres de discours et problématique lingusitique de l'oral/écrit
6. De l'argumentation écrite à l'argumentation orale en FLE / Vincent Louis
7. Le développement des compétences argumentatives orales et écrites des élèves en roumain langue maternelle / Anca Gata
8. Quels outils pour enseigner à interagir à l'oral au niveau A1 ? Du « Cadre Europeén Commun de Référence pour les langues » aux manuels de FLE / Simona Ruggia
9. Le développement de la jonction interpropositionnelle à l'oral et à l'écrit chez des apprenants néerlandophones de FLE / Aurélie Welcomme et Michel Pierrard
10. De l'incidence du contexte sur les choix orthographiques en FLE : étude de cas dans une classe de B1 / Frédéric Saenen

IV. Les interactions entre langue parlée et langue écrite dans les tandems linguistiques
Enquêtes et pratiques de classe / Annick Englebert, Noémie Cytryn, Alice Ventura, Sabina Gola
11. « Il parle comme un livre ... » / Patricia Gardies
12. Formation des interprètes de conférences. Ce qui se conçoit bien s'énonce clairement, même dans une autre langue / Catherine Gravet
13. État des lieux du projet bilatéral ULg / UMP 2009-2011 « Mise en place d'un système d'évaluation, d'un test de positionnement selon le Cadre Européen Commun de Référence, et de modules d'appui linguistique à l'enseignement scientifique » / Samia Hammami et Laurence Wéry
14. Enseignement/apprentissage de l'oral et de l'écrit en contexte universitaire : une approche centrée sur les besoins de l'étudiant / Marie-Claude Dansereau

Il n'y a pas de commentaire pour ce document.

Se connecter pour rédiger un commentaire.

Cliquez sur une image pour l'afficher dans la visionneuse d'image

Propulsé par Koha