000 | 10125nam a2200613 i 4500 | ||
---|---|---|---|
999 |
_c1097 _d1097 |
||
001 | a2526401 | ||
003 | OSt | ||
005 | 20230105052507.0 | ||
008 | 141127s2015 fr frb 0|| |fre|d | ||
020 | _a9782278076130 (br) | ||
022 | _a1963-1871 | ||
040 |
_aELECTRE _bfre _cJCRC |
||
245 | 0 | 3 |
_aLa littérature dans l'enseignement du FLE / _csous la direction d'Anne Godard ; avec Auréliane Baptiste, Anne-Marie Havard, Eve-Marie Rollinat-Levasseur, Donatienne Woerly et les contributions d'Olivier Lumbroso, Véronique Kuhn, Myriam Suchet et Mathieu Weeger |
250 | _a1ère éd. | ||
260 |
_aParis : _bLes éditions Didier, _c2015 |
||
300 |
_a338 p ; _bill. : _c22 cm. |
||
440 |
_aLangues et didactique _x1963-1871 |
||
504 | _aComprend les références bibliographiques. | ||
505 | _a"Alors que la didactique de la littérature en français langue maternelle a connu de grandes évolutions depuis une dizaine d'années, les travaux en didactique du français langue étrangère et le matériel pédagogique produit en référence à l'approche par compétences mise en avant par le Cadre européen commun de référence pour les langues, ont réservé un place réduite à la littérature. Dans le même temps, plusieurs transformations ont affecté la littérature, comme objet et comme discipline, la situant dans un continuum de pratiques culturelles et dans une francophonie élargie qui modifient les relations entre langue et littérature. | ||
505 | _aCet ouvrage a donce pour objectif de fournier des clés de compréhension de ce que représente la littérature en français langue étrangère -- historiquement, théoriquement et pratiquement, dans les institutions à l'étranger et dans le matériel pédagogique. Il s'adresse aux étudiants et formateurs et leur présente, à travers des analyses, des exemples et des propositions pédagogiques diversifiées, des pistes pour faire de la littérature le levier d'une approche renouvelée de la langue, afin de développer des compétences à la fois communicatives et interprétatives, en associant l'apprentissage langagier avec la sensibilité, l'imaginaire et la pensée." (4e de couverture) | ||
505 | _aTABLE DES MATIÈRES : | ||
505 | _aIntroduction | ||
505 | _aChapitre 1 | ||
505 |
_aLa littérature dans la didactique du français et des langues : histoire et théories _t1.1. Évolution de la place de la littérature dans l'enseignement scolaire des langues étrangères et du français (du XIXe au milieu du XXe siècle) _t1.2. Le tournant linguistique des années 1960 : des remises en question à une nouvelle didactique de l'écrit _t1.3 Spécificités du discours et de la communication littéraires _t1.4. La lecture de littérature comme réception authentique _t1.5. L'écriture littéraire, une écriture créative _t1.6. La littérature comme voie d'accès à la culture anthropologique |
||
505 | _aChapitre 2 | ||
505 |
_aEnjeux de la formation littéraire aujourd'hui
_t2.1. Convergences des didactiques du français (FLM, FLS et FLÉ) _t2.2. Finalités des enseignements de langue comme discipline scolaire : littérature, Bildung et culture humaniste _t2.3. Corpus littéraires : élargir la notion de patrimoine commun _t2.4. Dimensions interprétatives de la compétence littéraire |
||
505 | _aChapitre 3 | ||
505 |
_aL'enseignement de la littérature de langue française à l'étranger : lieux, dispositifs et tendances
_t3.1. Trois espaces d'enseignement et de diffusion de la littérature _t3.2. Alliances françaises et instittuts français _t3.3. Les départments universitaires de français _t3.4. Les parcours bilingues dans le secondaire |
||
505 | _aChapitre 4 | ||
505 |
_aDiscours et pratiques d'enseignements du FLÉ : état des lieux et perspectives _t4.1. Les discours institionnels pour le FLÉ et le FLS : quels liens entre langue, culture et littérature ? _t4.2. Les méthodes de FLE des éditeurs français _t4.3. La littérature pour le FLÉ : anthologies littéraires et livres de lecture _t4.4. Les lieux de partage des pratiques pédagogiques _t4.5. Perspectives didactiques : pour une approche progressive de la littérature |
||
505 | _aChapitre 5 | ||
505 |
_aLe rôle de la littérature dans les apprentissages langagiers : de l'écriture créative à la conscience de la langue _t5.1. Écriture d'invention, écriture créative : FLM, FLÉ _t5.2. Écrivains en classe de FLÉ : enjeux d'une écriture personnelle _t5.3. Éléments pour une progression autour de la variation |
||
505 | _aChapitre 6 | ||
505 |
_aLa littérature en acte : voir, entendre, ressentir _t6.1. Du jeu des interprétations aux gestes créateurs _t6.2. La lecture expressive : donner sa voix au texte, trouver sa voix par le texte _t6.3. Du texte au jeu : littérature et pratiques théâtrales en FLÉ |
||
505 | _aChapitre 7 | ||
505 |
_aL'altérité dans la langue : ouverture au plurilinguisme par la littérature _t7.1. Littérature et plurilinguisme _t7.2. Et si nous étions tous des allophones ? La littérature québécoise comme expérience de "français langue étrangère" _t7.3. Représentations du plurilinguisme et de l'apprentissage du français |
||
505 | _aConclusion | ||
505 | _aBibliographie | ||
520 | 3 | _a "Alors que la didactique de la littérature en français langue maternelle a connu de grandes évolutions depuis une dizaine d'années, les travaux en didactique du français langue étrangère et le matériel pédagogique produit en référence à l'approche par compétences mise en avant par le Cadre européen commun de référence pour les langues, ont réservé un place réduite à la littérature. Dans le même temps, plusieurs transformations ont affecté la littérature, comme objet et comme discipline, la situant dans un continuum de pratiques culturelles et dans une francophonie élargie qui modifient les relations entre langue et littérature. Cet ouvrage a donce pour objectif de fournier des clés de compréhension de ce que représente la littérature en français langue étrangère -- historiquement, théoriquement et pratiquement, dans les institutions à l'étranger et dans le matériel pédagogique. Il s'adresse aux étudiants et formateurs et leur présente, à travers des analyses, des exemples et des propositions pédagogiques diversifiées, des pistes pour faire de la littérature le levier d'une approche renouvelée de la langue, afin de développer des compétences à la fois communicatives et interprétatives, en associant l'apprentissage langagier avec la sensibilité, l'imaginaire et la pensée." (4e de couverture) | |
520 | 2 | _aTable des matières Introduction Chapitre 1 La littérature dans la didactique du français et des langues : histoire et théories 1.1. Évolution de la place de la littérature dans l'enseignement scolaire des langues étrangères et du français (du XIXe au milieu du XXe siècle) 1.2. Le tournant linguistique des années 1960 : des remises en question à une nouvelle didactique de l'écrit 1.3 Spécificités du discours et de la communication littéraires 1.4. La lecture de littérature comme réception authentique 1.5. L'écriture littéraire, une écriture créative 1.6. La littérature comme voie d'accès à la culture anthropologique Chapitre 2 Enjeux de la formation littéraire aujourd'hui 2.1. Convergences des didactiques du français (FLM, FLS et FLÉ) 2.2. Finalités des enseignements de langue comme discipline scolaire : littérature, Bildung et culture humaniste 2.3. Corpus littéraires : élargir la notion de patrimoine commun 2.4. Dimensions interprétatives de la compétence littéraire Chapitre 3 L'enseignement de la littérature de langue française à l'étranger : lieux, dispositifs et tendances 3.1. Trois espaces d'enseignement et de diffusion de la littérature 3.2. Alliances françaises et instittuts français 3.3. Les départments universitaires de français 3.4. Les parcours bilingues dans le secondaire Chapitre 4 Discours et pratiques d'enseignements du FLÉ : état des lieux et perspectives 4.1. Les discours institionnels pour le FLÉ et le FLS : quels liens entre langue, culture et littérature ? 4.2. Les méthodes de FLE des éditeurs français 4.3. La littérature pour le FLÉ : anthologies littéraires et livres de lecture 4.4. Les lieux de partage des pratiques pédagogiques 4.5. Perspectives didactiques : pour une approche progressive de la littérature Chapitre 5 Le rôle de la littérature dans les apprentissages langagiers : de l'écriture créative à la conscience de la langue 5.1. Écriture d'invention, écriture créative : FLM, FLÉ 5.2. Écrivains en classe de FLÉ : enjeux d'une écriture personnelle 5.3. Éléments pour une progression autour de la variation Chapitre 6 La littérature en acte : voir, entendre, ressentir 6.1. Du jeu des interprétations aux gestes créateurs 6.2. La lecture expressive : donner sa voix au texte, trouver sa voix par le texte 6.3. Du texte au jeu : littérature et pratiques théâtrales en FLÉ Chapitre 7 L'altérité dans la langue : ouverture au plurilinguisme par la littérature 7.1. Littérature et plurilinguisme 7.2. Et si nous étions tous des allophones ? La littérature québécoise comme expérience de "français langue étrangère" 7.3. Représentations du plurilinguisme et de l'apprentissage du français Conclusion Bibliographie | |
650 | 6 |
_aFrançais (Langue) _xÉtude et enseignement _xAllophones |
|
650 | 6 |
_aLittérature française _xÉtude et enseignement |
|
700 | 1 | _aGodard, Anne. | |
700 | 1 | _aBaptiste, Auréliane. | |
700 | 1 | _aHavard, Anne-Marie. | |
700 | 1 | _aRollinat-Levasseur, Ève-Marie. | |
700 | 1 | _aWoerly, Donatienne. | |
700 | 1 |
_aLumbroso, Olivier. _d1968- |
|
700 | 1 | _aKuhn, Véronique. | |
700 | 1 | _aSuchet, Myriam. | |
700 | 1 | _aWeeger, Mathieu. | |
856 |
_uhttps://www.editionsdidier.com/fr/sous-collection/la-litterature-dans-lenseignement-du-fle _zSite de l'éditeur. |
||
942 |
_2z _cBK |