000 | 06507nam a2200493 4500 | ||
---|---|---|---|
999 |
_c2160 _d2160 |
||
003 | OSt | ||
005 | 20200121153003.0 | ||
008 | 850301s1981 fr a b fre | ||
011 | _a79310636 | ||
020 | _a2218058936 (br) | ||
022 | _a0292-7101 | ||
035 | _a(OCoLC)18094467 | ||
040 |
_aOOU _bFRE _cJCRC |
||
041 | 1 | _afre | |
050 | 4 |
_aP51 _b.W4914 1981 |
|
100 | 1 | _aWiddowson, H. G. | |
245 | 1 | 4 |
_aUne approche communicative de l'enseignement des langues / _cH.G. Widdowson ; traduction de Katsy et Gérard Blamont ; collection dirigée par Henri Besse et Daniel Coste. |
260 |
_aParis : _bHatier-Credif, _c1981. |
||
300 |
_a191 p. : _bill. ; _c21 cm. |
||
440 | 0 |
_aLangues et apprentissage des langues _x0292-7101 |
|
500 | _aTitre original: Teaching language as communication. | ||
504 | _aComprend des bibliographies. | ||
505 | _a« Pionnier d'une « approche communicative » de l'enseignement des langues. H.G. Widdowson examine tour à tour, avec clarté et rigueur, le pourquoi et le comment de telles options. Pour lui, enseigner la langue comme communication, ce n'est pas remplacer les exercices structuraux par des variations « notionnelles-fonctionnelles », c'est travailler sur les discours tels qu'ils sont construits et compris, dans leur cohésion et leur cohérence, par les utilisateurs de la langue. Cela suppose des démarches pédagogiques diverses dont Widdowson propose maints exemples, tout en soulignant, pour conclure, la nécessité et les voies possibles d'une conception intégrée des ces pratiques. Lucide et riche de propositions concrètes, cet ouvrage, considéré comme un « classique » dès sa parution originale en anglais, balise un domaine nouveau de réflexion et d'action pour le professeur de langue. » (4e de couverture) | ||
505 | _aTABLE DES MATIÈRES : | ||
505 | _aIntroduction | ||
505 |
_aCHAPITRE 1. USAGE ET EMPLOI
_t1.1. Correction et appropriation _t1.2. Usage et emploi en tant qu'aspects de la performance _t1.4. Aspects de sens : signification et valeur _t1.5. Usage et emploi dans l'élaboration de matériel pédagogique destiné à l'enseignement des langues _t1.6. La sélection des domaines d'emploi servant à enseigner la langue _t1.7. Résumé et conclusion _tNotes et références bibliographiques |
||
505 |
_aCHAPITRE 2. LE DISCOURS
_t2.1. Phrase, proposition et acte illocutionnaire _t2.2. Cohésion et développement propositionnel _t2.3. Cohérence et développement illocutionnaire _t2.4. La relation entre développement propositionnel et illocutionnaire _t2.5. Procédures d'interprétation _t2.6.1. Le développement propositionnel : établissement de la cohérence _t2.6.2. Le développement illocutionnaire : établissement de la cohérence _t2.7. Les conventions en matière de cohérence _t2.8. Un autre exemple de dérivation du discours par agencement des phrases _t2.9. Résumé et conclusion _tNotes et références bibliographiques |
||
505 |
_aCHAPITRE 3. APTITUDES LINGUISTIQUES ET CAPACITÉS DE COMMUNICATION
_t3.1. Les quatre « skills » _t3.2. Les activités liées à la langue orale _t3.3. Les activités liées à la langue écrite _t3.4. Activités réciproques et non réciproques _t3.5. Aptitudes linguistiques et capacités de communication _t3.6. Interprétation rétrospective et prospective _t3.7. Assimilation et discrimination _t3.8. La communication non-verbale _t3.9. Résumé et conclusion _tNotes et références bibliographiques |
||
505 |
_aCHAPITRE 4. COMPRÉHENSION ET LECTURE
_t4.1. Préambule _t4.2. Le passage de lecture comme illustration non autonome de points de langue _t4.3. Le passage comme « texte de compréhension autonome » _t4.3.1. Les extraits : le problème de l'authenticité _t4.3.2. Les extraits : le problème de la compréhension _t4.3.2.1. Les glossaires d'amorce _t4.3.2.2. Les glossaires de suggestions _t4.3.3. Les versions simplifiées _t4.3.4. Les comptes rendus simples _t4.4. L'approximation graduelle _t4.5. Les questions de compréhension : formes et fonctions _t4.5.1. Les différents types de questions du point de vue de la forme _t4.5.2. Les différents types de questions du point de vue de la fonction _t4.5.2.1. La référence à l'usage _t4.5.2.2. L'inférence de l'emploi _t4.6. D'autres exercices de lecture _tNotes et références bibliographiques |
||
505 |
_aCHAPITRE 5. COMPOSITION ET ÉCRITURE
_t5.1. Préambule _t5.2. Les principaux types d'exercices de grammaire _t5.3. Exercices touchant à l'usage et à l'emploi _t5.3.1. La composition de phrases dans des passages _t5.3.2. L'utilisation des contextes dans le passage de lecture _t5.4. Les exercices de préparation _t5.5. Les exercices d'exploitation _t5.5.1. L'approximation graduelle : de la phrase aux unités discursives _t5.5.2. L'approximation graduelle : de l'acte aux unités discursives _t5.5.2.1. Mise en évidence d'actes illocutionnaires individuels _t5.5.2.2. Les relations entre paires d'actes _t5.5.2.3. Elargissement en unités discursives plus vastes _t5.5.3. La transformation rhétoriques des unités discursives _t5.5.4. Le transfert d'information _t5.6. Résumé et conclusion _tNotes et références bibliographiques |
||
505 |
_aCHAPITRE 6. VERS UNE APPROCHE INTÉGRÉE
_t6.1. Avant propos. L'intégration, une nécessité _t6.2. Le système de discours à discours _t6.3. Les types de procédures _t6.3.1. Démonstration : la transformation rhétorique par approximation graduelle _t6.3.2. Démonstration : la transformation rhétorique par changement illocutionnaire _t6.3.3. Démonstration : le transfert d'information _t6.4. Les principes d'approche _t6.4.1 L'appel au raisonnement : le recours à la traduction _t6.4.2. Intégration et contrôle _t6.5. Résumé et conclusion _tNotes et références bibliographiques |
||
505 | _aINDEX | ||
650 | 6 | _aCommunication. | |
650 | 6 |
_aLangage et langues _xÉtude et enseignement. |
|
650 | 6 | _aAnalyse du discours. | |
700 | _aBlamont, Katsy | ||
700 | _aBlamont, Gérard | ||
700 | _aBesse, Henri | ||
700 | _aCoste, Daniel | ||
710 | _aÉcole normale supérieure de Saint-Cloud | ||
710 | _aIUT de Saint-Denis | ||
856 |
_uhttps://ocul-uo.primo.exlibrisgroup.com/permalink/01OCUL_UO/gege1p/alma991007650949705161 _zVérifier auprès des bibliothèques de l'UO |
||
942 |
_2z _cBK |