000 03766nam a22004097a 4500
999 _c456
_d456
005 20241219213711.0
008 171127b xxu||||| |||| 00| 0 eng d
020 _a9780987757524 (br)
040 _cJCRC
050 _aP40.5 L352
_bE8514 2012
245 1 0 _aVilles et langues :
_bgouvernance et politiques /
_csous la direction de Richard Clément et Caroline Andrew.
250 _a1e éd.
260 _aOttawa :
_bInvenire,
_c2012.
300 _av, 133 p. :
_bcouv. ill. en coul. ;
_c23 cm.
500 _aPublié aussi en anglais sous le titre : Cities and languages.
500 _a Comprend des réf. bibliographiques (p. 132-133.).
505 _a« Le Symposium sur l'aménagement des langues dans les capitales et milieux urbains a réuni des administrateurs et des chercheurs du Canada et de certaines villes européennes pour discuter de la planification linguistique dans les environnements urbains.
505 _aDeux concepts importants ont émergé des débats : le bilinguisme municipal en tant qu'actif qui mérite qu'on en fasse la promotion plutôt que de le considérer comme une simple réglementation à supporter; et le bilinguisme en tant que symbole d'ouverture et d'inclusion que les villes auraient avantage à utiliser pour se distinguer favorablement de leurs concurrentes.
505 _aCe volume présente une série d'études qui, dans leur ensemble, offrent un riche mélange d'aperçus éclairants sur l'évolution de certaines villes bilingues et multilingues, et de recommendations pour leur développement futur. » (4e de couverture)
505 _aTABLE DES MATIÈRES :
505 _aPRÉFACE
_tL'aménagement des langues dans les capitales et les milieux urbains /
_rGraham Fraser, Commissaire aux langues officielles du Canada
505 _aINTRODUCTION
_tPolitique linguistique et bilinguisme en milieu urbain : débats situés /
_rSylvie A. Lamoureux et Richard Clément
505 _aPARTIE 1 : VILLES BILINGUES
_tBarcelone : une ville multilingue bivalente /
_rEmili Boix-Fuster, Gemma Cots and Georgina Rufo
_tMoncton : symbole du bilinguisme et bilinguisme symbolique /
_rDaniel Bourgeois
_tOttawa : une ville, deux langues. La gestion des services municipaux en français et en anglais dans la capitale du Canada /
_rAaron Burry
_tLa Ville d'Ottawa : représentation symbolique et image publique /
_rCaroline Andrew and Guy Chiasson
_tUn pays à deux langues officielles : Helsinki ou Helsingfors en suédois /
_rMaria Bjornberg-Enckell
505 _aPARTIE 2 : BILINGUISME DANS DES ENVIRONNEMENTS MULTILINGUES
_tLe bilinguisme institutionnel à Biel/Bienne, Suisse : entre la politique identititaire et le pragmatisme /
_rChristina Spati
_tL'aménagement linguistique à Bruxelles : théâtre de l'opposition entre deux logiques politiques /
_rPhilippe Hambye
_tAdministration et services publics à Barcelone /
_rJordi Font et Antoni Rodon
_tBiel/Bienne : un pont linguistique à la frontière des langues /
_rPierre-Yves Moeschler
505 _aCONCLUSION
_tLa ville comme prisme asymétrique /
_rColin H. Williams
610 1 6 _aCanada.
_bCommission royale d'enquête sur le bilinguisme et le biculturalisme.
650 6 _aAménagement linguistique
_zEurope
_vCongrès.
650 6 _aAménagement linguistique
_zCanada
_vCongrès.
650 6 _aPolitique linguistique
_zEurope
_vCongrès.
650 6 _aPolitique linguistique
_zCanada
_vCongrès.
650 6 _aCapitales
_zEurope
_vCongrès.
650 6 _aCapitales
_zCanada
_vCongrès.
700 _aAndrew, Caroline
_d1942-
700 _aClément, Richard
_d1951-
856 _uhttps://ocul-uo.primo.exlibrisgroup.com/permalink/01OCUL_UO/1lm0b9c/alma991000160779705161
_zVérifier auprès des bibliothèques de uOttawa.
942 _2z
_cBK